sulje ikkuna

Rakenteiden hallinta

On luonnollista, että erittäin vähän kieltä puhuva henkilö voi kommunikoida näin puutteellisesti:

When you are leaving? I not know yet!
I saw she. Her look at me.
I want yours phone number.
Ongelmia kielen kanssa on kuitenkin myös niillä, jotka "puhuvat" kieltä. Televisiossa suomalainen poliitikko sekoitti passiivin ja aktiivin pitämässään puheessa.
I have been said many times that ...
(minulle on sanottu monta kertaa) sen sijaan, että olisi sanonut
I have said many times that ...
(olen sanonut monta kertaa) Moni vieraskielinen kuulija oli varmasti täysin ymmällään

Kaksoiskielto lauseessa tuottaa ongelmaa syntyperäisillekin, mutta silti on väärää kieltä käyttää kaksoiskieltoa.

  1. I hardly met nobody during the time I spent there.
  2. I don't tell no lies!

Huonosta puhekielestä tarttuu usein myös vääriä muotoja, esim.

  1. Come quick!
  2. She dresses nice.
  3. I've gotta go!
  4. He´s gonna do it!
  5. Wanna try this?
  6. It ain't far to walk.
  7. I forgot me glasses

Miten lauseet pitäisi sanoa oikein?

  1. I hardly met anybody during the time I spent there.
  2. I don't tell any lies!
  3. Come quickly!
  4. She dresses nicely.
  5. I've got to go.
  6. He's going to do it!
  7. Do you want to try this?
  8. It isn't far to walk.
  9. I forgot my glasses.